Sobre “La Cosecha” de Amy Hempel
Jorge Luis Borges hablaba inglés correctamente desde muy joven. Tanto, que la primera vez que leyó El Quijote lo hizo en la lengua de Shakespeare siendo aún un niño. Más adelante llegó a sus manos el original en castellano y al leerlo dijo: Qué mala traducción. Después aprendió danes para… Seguir Leyendo