Esta novela corta de Juan Pablo Villalobos, la primera del autor, me la recomendó mi profesor de escritura, Israel P. Morales. Da la casualidad de que ambos son mexicanos.  

Cuenta la historia de un niño de diez años, Tochtli, que vive en una especie de mansión superprotegida del mundo exterior, puesto que su padre, Yolcaut, es uno de los narcos más importantes de México. Quizás, el que más. Temeroso que otros narcotraficantes pudieran tener acceso a la vivienda y destruirlo, decidió construir esa especie de búnker lujoso. El niño, con pocas relaciones sociales, salvo las que mantiene con algunos de los empleados de su padre, ha sido consentido desde siempre. De hecho, hasta tiene un zoo. 

Tochtli es un niño culto, friki, avispado. Se encaprichó con un hipopótamo enano de Liberia. Ese fue el objeto de deseo que mantuvo durante todo el relato, a la par de ir adentrándonos en el mundo de su padre, impregnado de un sarcasmo infantil muy desafiante. Villalobos, usa un narrador con un lenguaje propio de la edad del protagonista, utilizando, además, jergas mexicanas. Tochtli, fue testigo de las visitas que acudían a su mansión, donde su padre, se encarga de “despacharlos” según hayan cumplido o no con la misión encomendada. El pequeño está obsesionado con la muerte. Es algo que le atrae. Quizás, porque vio a muchos de aquellos invitados, manchados de sangre. Unos regresaron, otros no. 

Fiesta en la madriguera, es una novela cargada de crítica. Pero una crítica inteligente, no “a tumba abierta”. Villalobos usa la voz de un niño para hacer un retrato de todo lo concerniente al mundo de la droga en el México actual. Raro fue el capítulo que no me haya sacado unas carcajadas. Destaco que, tras esa forma de expresión infantil, late un importante manifiesto anticorrupción, antinarcotráfico y, sobre todo, Anti-México, pútrido y dado a este vicio mortífero. 

Juan Pablo Villalobos,1973, Guadalajara (México) reside en Barcelona desde 2002. Ha publicado todas sus obras en Anagrama:

  • Fiesta en la madriguera (2010).
  • Si viviéramos en un lugar normal (2012). Titulado Quesadillas en la edición en lengua inglesa.
  • No estilo de Jalisco (Realejo/Bateia, 2014).
  • Te vendo un perro (2015).
  • No voy a pedirle a nadie que me crea (2016). Premio Herralde de Novela.
  • Yo tuve un sueño (2018). No ficción. (Su cuento La Cabuya es leído por el autor en Obra Viva de eloriente.net)
  • La invasión del pueblo del espíritu (2020).
  • Peluquería y letras (2022).

Tradujo del portugués al español, obras de autores brasileños:

BONUS TRACK: Entrevista en youtube de Israel P. Morales a Juan Pablo Villalobos:


Karim Ali

Desde hace varios años, encontré en el universo del relato corto, un camino donde explayar mis inquietudes: críticas sociales, políticas, lírica, sarcasmo, humor. Risas y llantos. Poco a poco voy pillando el hábito de construir una historia sólida que mantenga el interés del lector desde la primera hasta la última sílaba. 

Descubre más desde

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo